안녕하세요! 여러분, 이번에 정말 놀라운 소식이 전해졌습니다. 지난해 Disney가 애니메이션 영화 ‘Moana 2’를 스트리밍 서비스로 공개할 것이라 발표했었죠. 그런데 최근 이 영화가 극장에서 큰 흥행 기록을 세우며 관객들의 열렬한 반응을 얻고 있다는 소식이 전해졌습니다. 많은 이들이 이 소식에 깜짝 놀랐는데요, 이는 ‘Moana 2’가 원래 스트리밍 서비스를 통해 공개될 것으로 예상되었기 때문입니다. 하지만 이번 영화의 놀라운 성과는 관객들의 기대를 완전히 뒤집어 놓았습니다. 이처럼 ‘Moana 2’의 예상치 못한 극장 흥행은 영화계에 큰 반향을 일으키고 있습니다. 과연 이 영화가 앞으로 어떤 성과를 거둘지 기대가 됩니다.
디즈니의 새로운 전략: “모아나 2″의 극장 개봉
원래 디즈니+ 전용 작품이었던 “모아나 2”
“모아나 2”는 처음에는 디즈니+ 스트리밍 서비스를 위한 시리즈로 계획되었습니다. 하지만 디즈니 측은 이 작품이 극장 개봉을 받을 만한 가치가 있다고 판단하고 방향을 바꾸었습니다.
기록적인 개봉 성과
“모아나 2”는 미국 내에서 5일간 2억 2천 1백만 달러를 벌어들였고, 전 세계적으로는 3억 8천 6백 3십만 달러의 수익을 거두며 개봉 첫 주 박스오피스 1위를 차지했습니다. 이는 이전 최고 기록이었던 디즈니의 2019년 작품 “겨울왕국 2”를 넘어선 성과입니다.
디즈니의 새로운 전략
스트리밍에서 극장 개봉으로의 전환
디즈니는 이전에는 자사의 콘텐츠를 주로 디즈니+ 스트리밍 서비스에 공급하는 데 주력했습니다. 하지만 이번에는 “모아나 2”를 극장 개봉으로 선회했는데, 이는 극장 시장에 대한 디즈니의 낙관적인 전망과 수익 창출 능력을 보여줍니다.
디즈니+ 성장을 위한 전략적 선택
이번 결정은 디즈니+ 구독자 수 확보와 유지를 위한 핵심 지표인 수익 창출 능력을 높이기 위한 전략적 선택으로 보입니다. 디즈니는 이를 통해 스트리밍 서비스의 재무적 건전성을 강화할 수 있을 것으로 기대하고 있습니다.
원작의 성공과 새로운 기대
원작 “모아나”의 흥행 성공
2016년 개봉한 “모아나”는 전 세계적으로 6억 4천 3백만 달러의 수익을 거두며 큰 성공을 거두었습니다. 특히 주제가 “How Far I’ll Go”는 가족 여행의 필수 음악이 되었습니다.
새로운 기대와 우려
이번 “모아나 2”에 대한 평론은 다소 엇갈리고 있지만, 관객들의 기대는 여전히 크습니다. 제작비 1억 5천만 달러가 투입된 이 작품이 과연 원작의 성공을 이어갈 수 있을지 주목되고 있습니다.
결론
디즈니의 이번 결정은 스트리밍 시장에서의 우위를 지키기 위한 전략적 선택으로 보입니다. 극장 개봉을 통해 수익을 극대화하고, 이를 바탕으로 디즈니+의 성장을 도모하고자 하는 것으로 해석됩니다. 원작의 성공에 힘입어 “모아나 2″가 또 한 번의 흥행 신화를 써낼지 기대되는 바입니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
combined의 용법
Korean translation: 결합된, 통합된
Example sentences:
– The combined efforts of the team led to the successful completion of the project.
– 팀원들의 결합된 노력으로 프로젝트를 성공적으로 완료할 수 있었습니다.
Detailed explanation: “combined” means to join or unite two or more things together to form a single entity or whole. It is used to describe the action or result of merging or integrating different elements.
move 사용의 예
Korean translation: 움직이다
Example sentences:
– She moved the furniture to the other side of the room.
– 그녀는 가구를 방 반대편으로 옮겼습니다.
Detailed explanation: “move” refers to the act of changing position or location. It can be used to describe the physical relocation of objects or the movement of people and animals from one place to another.
third
Korean translation: 세 번째의
Example sentences:
– She was the third person to arrive at the meeting.
– 그녀는 회의에 도착한 세 번째 사람이었습니다.
Detailed explanation: “third” is an ordinal number that indicates the position or rank of something in a sequence. It is used to describe the item or person that comes after the first and second in a series.
숙어에서의 date
Korean translation: 날짜
Example sentences:
– Let’s set a date for our next meeting.
– 다음 회의 날짜를 정해봅시다.
Detailed explanation: In idiomatic expressions, “date” refers to a specific day, month, and year. It is used to indicate a particular time or point in the calendar when an event or activity is scheduled to take place.
become 외워보자!
Korean translation: 되다, 변하다
Example sentences:
– She became a successful entrepreneur after starting her own business.
– 그녀는 자신의 사업을 시작한 후 성공한 기업가가 되었습니다.
Detailed explanation: “become” means to undergo a change or transition, to start being or to start doing something new. It is used to describe the process of transforming into a different state or condition.
여러분, 열심히 공부하여 영어 실력을 향상시키세요! 화이팅!