안녕하세요, 여러분. 오늘의 특별한 이야기는 영화 및 TV 업계의 거대 기업 Paramount가 계획한 대규모 구조조정 소식입니다. 최근 Paramount는 경기 침체와 급변하는 미디어 환경에 대응하기 위해 두 번째 단계의 구조조정을 시작했다고 발표했습니다. 이번 구조조정은 수백 명의 직원들이 일자리를 잃게 될 것으로 예상되며, 이는 Paramount가 직면한 경영 상의 어려움을 반영하고 있습니다. 이러한 상황은 영화 및 TV 산업 전반에 걸쳐 큰 파장을 일으킬 것으로 보이며, 우리는 Paramount의 향후 행보와 그 영향을 주시하게 될 것입니다.
파라마운트 글로벌, 2,000명 규모의 대규모 구조조정 단행
2단계 구조조정 돌입, 90% 완료 예정
파라마운트 글로벌은 화요일 단행한 구조조정으로 2,000명 규모의 구조조정 계획 중 90%를 완료할 것이라고 밝혔습니다. 이는 회사 공동 최고경영자가 보낸 메모를 통해 확인된 내용입니다.
전체 직원의 15% 해고 예정
이번 2단계 구조조정에서 정확한 해고 규모는 공개되지 않았지만, 총 3단계에 걸쳐 진행되는 구조조정을 통해 미국 내 직원의 약 15%인 2,000명이 해고될 예정입니다.
구조조정의 배경
미디어 산업 전반의 변화에 대응
파라마운트 글로벌 공동 최고경영자들은 “전체 미디어 산업과 마찬가지로, 우리도 스트리밍 수익성 향상과 동시에 기존 사업 구조 조정에 힘쓰고 있다”고 밝혔습니다.
연간 5억 달러 비용 절감 목표
이번 구조조정은 연간 5억 달러의 비용 절감을 위한 노력의 일환이며, 미디어 및 커뮤니케이션 부문의 중복 기능과 기업 구조 슬림화에 초점을 맞출 것이라고 합니다.
파라마운트의 미래 전략
데이비드 엘리슨의 인수 계획
기술 대기업 창업자 데이비드 엘리슨이 이끄는 스카이댄스 미디어와 레드버드 캐피털 파트너스가 내년 상반기에 파라마운트를 인수할 예정입니다. 엘리슨은 이를 통해 파라마운트를 미디어 및 기술 기업으로 발전시키겠다는 계획을 밝혔습니다.
AI 기술 활용으로 제작 효율성 제고
이를 위해 엘리슨은 파라마운트+ 스트리밍 서비스의 광고 엔진과 알고리즘 기능을 개선하고, 인공지능 도구를 활용해 창의성을 높이고 제작 효율성을 향상시키겠다고 말했습니다.
번역하며 직접 추출한 영단어
signaled의 용법
신호하다, 알리다
Example sentences:
The traffic light signaled that it was time to stop. 신호등이 멈춰야 할 때라고 알려주었다.
The team’s victory signaled the start of a new era. 팀의 승리가 새로운 시대의 시작을 알렸다.
The word “signaled” means to indicate or communicate something through a signal or sign. It is often used to describe how an event or action conveys a message or meaning.
phase 사용의 예
단계, 국면
Example sentences:
The company is entering a new phase of growth. 회사가 새로운 성장 국면에 접어들고 있다.
The project has gone through several phases of development. 이 프로젝트는 여러 단계의 개발 과정을 거쳤다.
The word “phase” refers to a distinct stage or period in a process or development. It is used to describe the different steps or periods that something goes through over time.
artificial
인공의, 가짜의
Example sentences:
The artificial sweetener in the soda is not good for your health. 이 소다에 들어있는 인공 감미료는 건강에 좋지 않다.
The artificial flowers looked so realistic that I thought they were real. 그 인공 꽃이 너무 사실적이어서 진짜라고 생각했다.
The word “artificial” means something that is made or produced by human beings rather than occurring naturally. It can describe things that are imitation or not genuine.
숙어에서의 creativity
창의성
Example sentences:
The writer showed a lot of creativity in using common idioms in a unique way. 작가가 일반적인 숙어를 독특한 방식으로 사용하며 창의성을 보여주었다.
Applying creativity to familiar expressions can make your language more interesting and expressive. 익숙한 표현에 창의성을 더하면 언어를 더 흥미롭고 풍부하게 만들 수 있다.
Creativity in using idioms and expressions allows you to communicate in a more dynamic and personalized way. 숙어와 표현에 창의성을 발휘하면 더 역동적이고 개성 있게 소통할 수 있다.
goodbye 외워보자!
안녕
Example sentences:
I said goodbye to my friends before leaving the party. 파티를 떠나기 전에 친구들에게 안녕이라고 말했다.
When the class ended, the teacher said goodbye to the students. 수업이 끝나자 선생님이 학생들에게 안녕이라고 말씀하셨다.
“Goodbye” is a common expression used to politely end a conversation or departure. It is an important word to know and practice in any language.
여러분, 언어 공부 화이팅! 열심히 노력하면 영어 실력도 점점 늘어날 거예요.